my farewell party

Yesterday is my farewell party. It was funny and enjoyable. Sorry ne that I did not invite you.

You see! In the end my arm collided to microphone in a girl hand. hehe… all of laugh. She is my junior.

Let’s sing together.

<<Ue wo muite arukou= I look up when I walk>>

I-(no in video) Ue wo muite arukou                 I look up when I walk

namida ga kobore naiyou ni                             So my tears won’t fall

Omoidasu    harunohi                                        Memories of spring days

Hitoribochchinoyoru                                           But tonight M all alone.

I I-(this video shows from here)

Ue wo muite arukou                                           I look up when I walk

nijinda houshi wo kazo ete                                Counting blurry stars through my tears

omoi dashu nastu no hi                                    Memories of summer days

hitori bochchi no yoru                                       But tonight M all alone

R-Shiawase ha kumo no ue ni                             Happiness is above the clouds

shiawase ha sora no ue ni                               Happiness is above the sky

III-Ue wo muite arukou                                       I look up when I walk

namigadaga koborenai youni                        So my tears won’t fall

Nakinagar aruku                                            I walk while crying

hitori bochchi no yoru                                   But tonight M all alone

——————–whistle——————-

Omoidastu aki no hi                                      Memories of autumn day

hitoribochi no yoru                                         But tonight M all alone

R -Kanashimi ha hoshi no kageni                        Sadness reflected in the stars

kanashimi ha stuku no kageni                       Sorrow in the moon light

IV-Ue wo muite arukou                                       I look up when I walk

namigadaga koborenai youni                        So my tears won’t fall

Nakinagar aruku                                            I walk while crying

hitori bochchi no yoru                                   But tonight M all alone

hitori bochchi no yoru                                   But tonight M all alone

បានដាក់ប្រកាស ក្នុង ផ្សេងៗ. 18 វិចារ »

18 ចំលើយ ទៅ “my farewell party”

  1. រចនា និយាយ ៖

    ចង់​ចូលរួម​ដែរ​ដល់​ហើយ!

  2. khmerpoemboy និយាយ ៖

    kaingsv: Yep, it was funny in the end.
    រចនា: ខ្លាចប្អូនប្រលងធ្លាក់ទើមមិនហៅអោយមកចូលរូម។

    As m bc this week, i can not tell u detail about this song meaning and my party detail. I will write it this weekend, after my work.

  3. Phy និយាយ ៖

    Didn’t know you’re also studying in Japan. Anyway, enjoy home and good luck with your career advancement.

  4. khmerpoemboy និយាយ ៖

    Oh no, I dont go home nor work yet. I will continue my study in another place.

  5. Phy និយាយ ៖

    Oh really? Cool. Good luck with your next level of education then. Mind telling where it is?

  6. khmerpoemboy និយាយ ៖

    oh, it is tukuba. And you? where r u now? (name of place please)

  7. Phy និយាយ ៖

    My name is Phy as it is. In Nagoya till 09. Hope Japan’s not too big so we can get together and catch up.

  8. khmerpoemboy និយាយ ៖

    I hope to see too. Oh, till now I went to Nagoya only once. I went on New Year party day, we played a game and I was sung khmer anthem.

  9. Phy និយាយ ៖

    Really? Maybe before i came in July 2006. Come again this year if you can, ok!

  10. hp និយាយ ៖

    楽しそうですね。
    高専でいい思い出をしてきたでしょうね。
    大学でも楽しい生活を送ってください。

  11. Pheng Sokunthea និយាយ ៖

    Glad to see you here, my friend!
    :)

  12. khmerpoemboy និយាយ ៖

    Phy: Oh no, I just went there 2007/1/1. I will go there again if i can

  13. khmerpoemboy និយាយ ៖

    hp: 結構楽しかったよ。いろいろ記念になった。
       実は卒業認定がまだでないけど、送別会を作った。
       大学ではどうかな…

  14. khmerpoemboy និយាយ ៖

    Sokunthea: Glad to see you here too, my friend! :)

  15. zoomcambo និយាយ ៖

    卒業ってとても嬉しいことだけど、寂しいことでも有るね。
    でも、卒業、おめでとう!


បញ្ចេញ មួយចំលើយតប